●收錄歌曲
01.ふたりごと~一生に一度のワープver.
02.ギミギミック
03.05410-(ん)
04.me me she
05.有心論
06.遠恋
07.セツナレンサ
08.いいんですか?
09.指きりげんまん
10.傘拍手
11.ます。
12.夢番地
13.バグッバイ



01.ふたりごと~一生に一度のワープver.

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

今からお前に何話そうかな
現在開始好像要跟你說點什麼
どうやってこの感じ伝えようかな
要怎麼樣才能傳達這樣的感覺呢
少し長くかかるかもな でもね 頑張ってみるよ
也許會花點時間 但是呢 我會加油的
神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない
老天爺一定也嚇一跳 人說像你這樣的傢伙絕對辦不到
今世紀最大の突然変異ってくらいにお前は美しい
這世紀最大巨變般的你如此美麗

そんなお前の 父ちゃんと母ちゃんの
這樣的你的爸爸和媽媽的
心と心くっつきそうなほど
心與心接近的程度
近くに いた二つの想いと 想いがちっぽけな時間なんてもののせいにしては
如此接近的兩個想法與想法之間 也許是一點點時間的關係
いつしか 目と目も合わさず
不知何時開始 眼神與眼神間不再交流
もう二度と聞こえない「ただいま」
再也不想聽見的「我回來了」
そんな二人お前見つめる ウルっとした瞳でこう呟く
注視著這樣兩人的你 滿是淚水地這樣啜泣

「私の命は二人の愛の証 そこには一つだって
「我的生命是兩人愛的証明 這是唯一的
嘘はない そうでしょう? そうだと言ってよ」
不是騙人的對吧?是這麼說的」
「二人に愛はもうないと言うなら私の命はすべて嘘にかわり・・・
「對你們兩人來說已經沒有愛的話我的生命全成了謊言…
「時」に嘘をつかせないで」
請別對『時間』說謊」

あの日二人交わした約束を今につなぎとめる光が 今の君なの
現在將當時兩人的約束繫上光芒的 不就正是現在的你
「父よ、母よ」と震う声も 二人を見て流るるその涙も
明明「爸、媽」這樣顫抖的聲音 看著兩人流下的眼淚
半分コずつもらったのに
也都是各半繼承的

君がこの世に生まれた 奇跡を信じれないという
你在這樣的世界上出生 卻說不信任奇蹟
君と僕とが出会えた 奇跡を信じれないとい
你跟我的相遇 卻也說不信任奇蹟

同じとこに空けたピアス お前のだけやけに光って見える
在同樣地方打開的耳環 看得見只屬於你的閃耀光芒
俺もいつか輝くかな お前みたいに世界を愛せるかな
我是否有天也能閃耀呢 也能像你一樣去愛全世界嗎
俺の心滅びようとも 醜く朽ち果て 息ひきとろうとも
隨著我心消逝 最終醜陋朽逝 伴隨著呼吸消逝
その最期の一瞬だけでも お前が見てた世界見てみたいの
就算是臨終的一瞬也好 也想看看你所看見的世界

もう決めたもん 俺とお前50になっても同じベッドで寝るの
已經決定了 你和我就算到了50歲也要同床共眠
手と手合わせてたら血も繋がって 一生離れなくなったりして
若是手與手相握血也會相互聯繫 一生也不分離
こんな夢を いつまでも見よう 醒めなければいいってことにしとこう
一直能見這樣的夢 即便無法醒來也無所謂
醒めるから夢と呼ぶんでしょう?って言うなら 他に名前つけよう
一旦醒來的話就被稱做夢了吧?這麼說的話 就為它起別的名字吧

君と書いて「恋」と読んで 僕と書いて「愛」と読もう
你所寫下的被念做「戀」那我所寫的就稱作「愛」吧
そうすりゃ離れそうもないでしょう? いつかそんな歌作るよ
這樣的話是不會分離的對吧? 有天會寫下這樣的歌喔
君と僕が出会えたことを 人は 奇跡と呼んでみたいだけ
我和你的相遇 人稱做是奇蹟對吧?
奇跡が生んだこのホシで起こるすべて 奇跡以外 ありえないだろう
在這發生奇蹟的這顆星球上發生的一切 除了奇蹟之外都不可能對吧?

六星占術だろうと 大殺界だろうと 俺が木星人で 君が火星人だろうと
就算六星占術和大殺界 我是木星人而你就是火星人
君が言い張っても
你這麼主張
俺は地球人だよ いや、でも 仮に木星人でも たかが隣の星だろ?
我就是地球人喔 不對 但是 就算假裝是木星人 天鷹座是隔壁的星星對吧?
一生で一度のワープをここで使うよ
那麼一生一次的衛星導航就在這裡使用吧

君と僕とが出会えた 奇跡を信じてみたいんだ
你和我的相遇 想試著去相信是奇蹟
君と僕が出会えたことが 奇跡だろうとなんだろうと ただありがとう
你和我的相遇應該是奇蹟吧不管是什麼啊 只是想要感謝

君は言う 奇跡だから 美しいんだね 素敵なんだね
你說 因為是奇蹟 於是它美麗 是完美的



05.有心論

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

今まで僕がついた嘘と 今まで僕が言ったホント
至今為止我說的謊 至今為止我說的真話
どっちが多いか怪しくなって 探すのやめた
已經不知道到底哪一種比較多 我也放棄尋找了

自分の中の嫌いなところ 自分の中の好きなところ
自己內心討厭的部份 自己內心喜歡的部份
どっちが多いかもう分かってて 悲しくなった
我已經知道哪一種比較多 於是悲傷起來

どうせいつかは嫌われるなら 愛した人に憎まれるなら
如果總有一天會被討厭 會被深愛的人憎恨的話
そうなる前に僕の方から嫌った 僕だった
在變成那樣之前 過去的我先選擇去討厭

だけどいつかは誰かを求め 愛されたいとそう望むなら
可是就因為冀望著總有一天 會需要誰 希望被愛
そうなる前に僕の方から 愛してみてよと
所以在變成那樣之前 我想是著自己先去愛 這樣

君があまりにも綺麗に泣くから 僕は思わず横で笑ったよ
因為你哭的實在是太美了 讓一旁的我不禁笑了出來
すると君もつられて笑うから 僕は嬉しくて 泣く 泣く
於是你被我傳染也笑了 我太高興了於是也哭了 哭了

明日を呪う人間不信者は 明日を夢見る人間信者に
本來是個詛咒明日的懷疑人心者 變成了對明日懷抱夢想的相信人性者
もう昨日を探してた僕はいない いない
那個尋找過去的我已經不在 不在

君は人間洗浄機 この機会に
你是一台人心洗淨器 藉著這個機會
どのご家庭にも一つは用意して頂きたい
希望家家戶戶都常備一樣
こりゃ買わない手はない 嘘ではない
應該沒有人會不想買 這可不是我在瞎掰
驚くべき効果を発揮します 新しい自分に出会えます
它會發揮驚人的效果 讓你遇見嶄新的自我
ただ中毒性がございます 用法・用量をお守りください
只是要小心有中毒的可能 用法與用量請切實注意

こんなキャッチフレーズを書こう
我想寫下這樣的廣告詞
やっとこさ君のクローンが
要是終於能夠成功發明複製你的方法就好
成功した時にでも だって君は世界初の
因為你是世界上首度可以用肉眼確認的愛
肉眼で確認できる愛 地上で唯一出会える神様
是地球上唯一能遇到的神 再會了

誰も端っこで泣かないようにと
為了不讓任何人在角落哭泣
君は地球を丸くしたんだろう?
所以你讓地球成為了圓形
だから君に会えないと僕は 隅っこを探して泣く 泣く
因此已經不能在見到你的我 只好找個角落哭泣 哭泣
誰も命 無駄にしないようにと 君は命に終わり作ったよ
為了不讓任何人糟蹋生命 所以你才讓生命有結束的一天
だから君がいないその時は 僕は息を止め 待つ
因此當沒有了你的時候 我將會停止呼吸 等待

するとね君は いつでもここに
每當我這麼一做 就總是會來到身邊的你
来てくれたのに もうここにいない
這次卻已經不在這裡

明日を夢見た人間信者は 明日の死を待つ自殺志願者に
把夢想明日的人心相信者 變成要在明天等待死亡的自殺願望者
3分前の僕がまた顔を出す 出す
3分鐘前的那個我 又露出臉來了

息を止めると心があったよ
停止了呼吸心還是存在
そこを開くと君がいたんだよ
只要打開它你也會存在
左心房に君がいるなら問題はない ない ないよね
只要你一直在我的左心房 就沒問題 沒問題 沒問題

2秒前までの自殺志願者を
你把2秒前還想自殺的人
君は永久幸福論者に変えてくれた
變成了永久幸福論者
そんな君はもういない いない いない いないけど
但這樣的你已經不在 不在 不在 不在了

この心臓に君がいるんだよ 全身に向け脈を打つんだよ
可是你在我的心臟裡 對著我的全身敲動著脈搏
今日も生きて 今日も生きて そして 今のままでいてと
今天也活著 今天也活著 然後像現在這樣活下去
白血球、赤血球、その他諸々の愛を僕に送る
白血球、紅血球、還有其他很多很多 都將愛輸送給我



12.夢番地

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

昨日に夢を託せば後悔で 明日に夢を託せば希望で
將昨日託寄於夢的話是後悔 將明天託寄於夢的話是希望
でも今日の僕に夢を託して何になるの? だから
但將今日此時的我寄託於夢又是什麼呢? 所以...

うずくまって 閉じこもって 明日を待っていたんだよ
蹲下 封閉自己 等待明天來臨
だけどなんで 明日になってみれば今日がまた始まるの?
但是怎麼 到了明天卻發現今天又開始了?

「未来のために今がある」と言われても僕は信じないよ
「現在是為了未來而存在的」就算這麼說了我也不會相信
だって「今」のこの僕が昨日の僕の未来
因為「現在」的我就是昨日的那個我的未來
「現状に甘んずること勿れ」と言われても僕は笑えないよ
「切勿甘於現狀」就算這麼說了我也不會笑出來
だって「今」のこの僕が誰かの夢見る未来
因未「現在」的這個我是某人夢見的未來

叶えたい夢ばかり数えて 叶えた夢は泣きながらきっとどこかへ…
把未實現的夢想一一細數著 已實現完成的夢想卻哭泣著確實的消失到某處...

「僕はきっと今いつかの夢の上に立っているんだね
「我現在一定是在哪時的夢想上佇立著的吶

僕はきっと今誰かの夢の上に立っている」
我現在一定是在誰的夢想上佇立著」

息を吸って そして吐いて それだけじゃ喜べなくなって
吸氣 然後吐出 僅僅是如此讓人無法快樂起來
欲しくなって あれもこれも あの人のも だけど
想要擁有的欲望 那樣東西這樣東西 那個人的東西 但是呀

僕にあって 君になくて 君にあって 僕にないものがあるから
我擁有的 而你沒有 你擁有的 我卻沒有的東西存在著

僕は君を 君は僕を好きになれたんでしょ?
我才會對你 而你也會對我保有喜愛的這份感覺不是嗎?

叶えた夢の数を数えよう 叶わない夢は誰かがきっとどこかで…
算著圓滿後夢的數量 無法實現的夢誰一定會在哪... (...完成著) 

「僕が立っているここはきっと誰かの願ってる場所で
「我所立之地一定是誰在期盼的地點
誰かが立っている場所がきっと僕の望む場所で」
而誰所立足之地也一定正是我所期望的位置」
誰かがきっと今僕にとっての夢を叶えてくれている
對我來說那個人一定會幫我實現現在的夢
僕もきっと 誰かにとっての夢を叶えている
而對他來說我也一定 會幫那個人把夢實現

Let’s party dance dance dance
Let’s take our hands to hands to hands
Shut up and smile so you can see how beautiful life is
Forget about chance chance chance
What for? Enhance hance hance
You’re naked is really the best

僕はなんで 立ち止まって 明日を待っていたんだろう
我為什麼 佇立不前 待候著明日的來臨
明日はきっと 明日をきっと 迎えにいくよ
明天一定 明天一定會 去迎接它吧

「僕はきっと今いつかの夢の上に立っているんだね
「我現在一定是在哪時的夢想上佇立著的吶
僕はきっと今誰かの夢の上に立っている」
我現在一定是在誰的夢想上佇立著」

僕はもう数え切れぬほどの夢を叶えているんだね
我已經把數不盡的夢想給完整實現了喔
ごめんね これからはね ずっと ずっと 一緒だから
對不起吶 從現在起吶 一直 一直 在一起





因為看了這個BASARA MAD太感動,所以就跑去找RADWIMPS的這張專輯了
算是RADWIMPS的第四張專輯,聽完整張後覺得都好棒

而且很喜歡RADWIMPS的歌詞,每一首都寫的很有意思
裡面最喜歡的曲子當然是「夢番地」這首
其次喜歡的是「有心論」,這首的歌詞實在太棒了//

看MAD的好處就是可以發現很多好歌(笑)





arrow
arrow
    全站熱搜

    仔仔 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()